莫让“伪作”消解经典

■ 韩小乔

版次:11  2021年10月15日

杜甫很“忙”。近日,多个网络平台上流传一首据称是唐朝杜甫的作品《暮年》,被网友冠以“最美最甜”“惊艳了大唐”。但实际上,《暮年》不是杜甫的作品,文字与杜诗的境界也相差甚远。

这已不是第一次古代名人被“碰瓷”。之前有首挂名李商隐的诗《送母回乡》,不仅在网络广泛传播,还进入不少出版物。孟晚舟回国时,有人以此杜撰出一首藏头诗,堂而皇之冠上“诗仙”李白的大名。可这些“伪作”大多经不起推敲,有些是经典作品“肢解”后,转化成不伦不类、不古不今的作品,如“夜阑卧听风吹雨,铁马是你,冰河是你”,只有上半句是陆游的;沈复的“闲时与你立黄昏,灶前笑问粥可温”被人改成了“无人与我立黄昏,无人问我粥可温”。还有些“伪作”的文风、内容跟古代名人完全无关,甚至就是常见的心灵鸡汤。

《暮年》“蹭”上杜甫并走红网络,某种程度上证明传统文化有生命力、吸引力。平心而论,虽然这首诗歌接近于现代白话,文字也略显单薄稚嫩,可情感表达直白坦诚,“闲坐庭院”“听雨声”“话往事”“共白头”等词句迎合了现代人吟风弄月的心境,并非一无是处。可问题在于,为何不光明正大标上自己大名,而要伪托他人之名出现在公众面前?无非是想借着经典作品的知名度、影响力,在互联网平台上骗取流量和点击率。一些网友明知是“伪作”,但出于调侃恶搞心态,纷纷以玩笑口吻“作证”,表示“这就是杜甫的作品”,让人摸不着头脑。无论是创作者还是传播者,若是心中怀有对文学大家和经典作品的尊重和敬意,就不会四处招摇撞骗、以讹传讹,更不会对肆意炮制“伪作”的恶作剧一笑了之。

进一步说,不是禁止人们模仿和学习,而要警惕伪托诗文泛滥消解经典。经典之所以为经典,就是因为其意蕴深远且颇具匠心、历久弥新且常读常新。经过时间沉淀和考验,不同年龄的人读会有不同体会,不同境遇的人读会有不同感悟。杜甫和李白的诗,远没有那么直白易懂,读者多次品读、细细品味或许才能领略到文字之美、意境之深远、思想之伟力。但一些鱼目混珠的拙劣“伪作”,既无斐然文采,也无深厚底蕴,甚至近乎恶搞,不仅损害文学大家的声誉、消解经典作品的文学基础和思想深度,也会对读者造成误导。在各种“伪作”影响下,一些人习惯于从手机端摘取只言片语,放弃追求语言文字的审美,只能接受浅显直白的网络文学、快餐文化,学习与鉴赏能力逐渐下降。

“言之无文,行而不远”,可以说是历朝历代读书人的共识。诗性追求与表达也是中国传统文化的重要特征。现代人生活环境在变,情感也在变化,新的诗句不断面世是必然的,但不必把网络上唾手可得的情感抒发,甚至是过于浅白的“网红句”,言之凿凿当做“大家之作”传播。在纪念鲁迅先生诞辰140周年之时,一本名为《确是我说的——鲁迅语选》的新书出版,这是出版工作者为了抵制“伪文”、匡正时风作出的努力。对待文学,我们要多一分敬畏、多一分谨慎,莫让伪托诗文再度沉渣泛起,玷污了文化生态。